ஸ்டஃப்டு கேமல்
மதிப்புரை
ஸ்டஃப்டு கேமல்
அ.கா. பெருமாள்
ஏழு ராஜாக்களின் தேசம்
அபிநயா ஸ்ரீகாந்த்
யாவரும் பப்ளிஷர்ஸ்,
முதல் பதிப்பு 2019
விலை ரூ. 275
பக். 248
உலகில் மிகப்பெரிய உணவு வடிவமாகக் கின்னஸ் புத்தகத்தில் இடம்பெற்ற உணவின் பெயர் ‘ஸ்டஃப்டு கேமல்’. இது பெதோயின் என்ற இனக்குழுவின் பாரம்பரிய உணவு. வேகவைத்த அரிசியும் முட்டைகளும் சுத்தம் செய்யப்பட்ட இருபது கோழிகளுக்குள் வைக்கப்படும். இந்தக் கோழிகள் ஓர் ஆட்டுக்குள் திணிக்கப்படும். இந்த ஆடும் ஓர் ஒட்டகத்துக்குள் திணிக்கப்படும். பின் இது முழுதுமாய் அவிக்கப்படும். இந்த உணவு ஐக்கிய அரபு அமீரக நாடுகளின் திருமண நிகழ்ச்சிகளில் பரிமாறப்படுவது.
இப்படியான பல சுவையான தகவல்களின் தொகுப்பு ‘ஏழு ராஜாக்களின் தேசம்’. ஐக்கிய அமீரகம் என்பது துபாய் உள்ளிட்ட புஜைரா, ராஸ் அல்கைமா, அபுதாபி, அஜ்மான், உம் அல்குவைன், ஷார்ஜா என்னும் ஏழு அமீரகங்களைக் குறிப்பிடுவது. இந்த ஏழு நாடுகளை ஏழு ராஜாக்கள் ஆளுகின்றனர். இவை ஏழும் 1971இல்தான் சுதந்திர நாடுகளாயின. இவற்றுள் பெரியது அபுதாபி. இந்த ஏழுநாடுகளின் மொழி அரபி என்றாலும் ஆங்கிலம், இந்தி, மலையாளம், தமிழ் என வேறுமொழிகள் பேசுவோரும் உள்ளனர்.
கற்பனை செய்யமுடியாத அளவுக்கு வளர்ந்த இந்த நாடுகளில் இரண்டு ஆண்டுகள் கணவருடன் இருந்து தன் பயணம், படிப்பு, தேடல், பேட்டி என எல்லாவற்றிலுமாகக் கிடைத்த செய்திகளைப் புத்தகமாக்கியிருக்கிறார் கரிசல்காட்டுக்காரரான கணினிப் பொறியாளர் அபிநயா.
தமிழில் பயணநூல்கள் குறைவு. சுற்றுலாப் படிப்பு பாடத்திட்டத்திலேயே இது குறிக்கப்படுகிறது. ஆனால் உலகமெல்லாம் தமிழன் பயணித்திருக்கிறான், பரந்துகிடக்கிறான். வந்த நூற்களிலும் சொல்லும்படியானவை குறைவு. இந்த வரிசையில் இந்த நூலைச் சேர்க்கவியலாது.
முந்தைய பயண நூற்களில் தன்னை அல்லது தன் பயணக்குழுவை முன்னிறுத்துவது, ஹாஸ்யத்திற்காகத் தன் அனுபவத்துடன் தமிழக அனுபவத்தை ஒப்பிடுவது அல்லது தாழ்த்திக்கொள்ளுவது என்னும் சில்லறைத்தனங்கள் இல்லாதது இந்த நூல். இதில் பயணம் என்னும் பேரில் அறிவுரைகளோ எச்சரிக்கையோ வழங்கப்படவில்லை. (அது சுற்றுலாத்துறை வழிகாட்டியின் வேலை) பயண இடங்கள் பற்றிய பிரமிப்பு, மிகைப்படுத்தப்பட்ட ஜோடனை இல்லை. வாசகர் மரியாதையுடன் யதார்த்தமாய்ப் பயணம் செய்யும் அனுபவத்தை உருவாக்கும் புத்தகம் இது.
பயணத்தின் மொத்த அனுபவமும் அப்படியே சொல்லப்படவில்லை. அனுபவத்தின் பின்னணியான தகவல்கள், ஏற்கெனவே பயணப்பட்டவர்களின் அனுபவங்களையெல்லாம் சொல்கிறார். அரபுச் சொற்களுக்கான விளக்கமும் குறிப்பாக வரலாற்று ரீதியான, வட்டார ரீதியான சமகால விளக்கமும் தொகுத்துச் சொல்லப்படுவதைக் குறிப்பிடலாம்.
ஷார்ஜா சர்வதேசப் புத்தகக் கண்காட்சி, பாலைவனத் திகில் பயணங்களின் இன்றைய வடிவம், துபாயின் தனித்துவமான கட்டடங்கள், அமீரகங்களின் பழைமையான கோட்டைகள், லுகைமத் ஹலீம், குளாஃபா, ஹம்மஸ், மந்தி பிரியாணி எனப் பலவகை உணவுகள், உலகின் உயர்ந்த கட்டடமான புர்ஜ் கலிஃபா, ஒட்டகப்பால் சாக்லேட், எருதுச் சண்டை எனப் பல விஷயங்களை ராஜாளிப் பார்வையில் பார்த்திருக்கிறார்.
தமிழில் வந்த பயணக் கட்டுரைகளில் அந்தந்த நாடுகளின் இலக்கியம், அங்கே குடியேறிய தமிழர்களின் இலக்கியவாசிப்பு பற்றிய பதிவுகள் குறைவாக இருக்கும். அபுதாபி சர்வதேசப் புத்தகச் சந்தையில் அறுபத்தைந்து நாடுகள் கலந்துகொண்டதும் படைப்பாளிகளும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களும் கவுரவிக்கப்பட்டதுமான தகவல்களை அபிநயா நுணுக்கமாய்ச் சொல்கிறார். அமீரகத்தின் தமிழ் எழுத்தாளர்கள் பற்றிய தகவல்கள் உண்டு. துபாயில் பிரபலமாகவுள்ள நபாடி பாடல்களிலிருந்து ஒரு பாடலை மொழிபெயர்த்திருக்கிறார் அபிநயா. பாடல் இதோ:
இருண்ட இரவுகளையும் கடினமான நாட்களையும்
கண்டு கவலை இல்லை
வருங்காலத்தைப் பற்றிய வருத்தம் இல்லை
வெற்றிப் பாதையில் பயணிப்போம்
அடிமையாக இருந்தால்
மகிழ்ச்சியுடன் எங்களைச்
செப்பனிட்டுக் கொள்ளுகிறோம்.
அமீரகப் பெண்கள் பற்றிய பொதுவான கணிப்புகளிலிருந்து அபிநயா வித்தியாசப்படுகிறார். இங்கே உயர் பதவியில் பெண்கள் உள்ளனர். 2015 முதல் பெண்கள் தினம் இங்கே கொண்டாடப்படுகிறது. அபிநயா ஓர் ஊடகவியலாளர். அதனால் மொழி எளிமையாகக் கைகூடுகிறது. ஆங்காங்கே அது பளிச்சிடுகிறது. இந்த நூலை வேகமாகப் படித்துவிடலாம்.